<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: ACLU Interviews Wife Of Rendition Victim Abou Elkassim Britel</title>
	<atom:link href="http://www.andyworthington.co.uk/2009/06/26/aclu-interviews-wife-of-rendition-victim-abou-elkassim-britel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.andyworthington.co.uk/2009/06/26/aclu-interviews-wife-of-rendition-victim-abou-elkassim-britel/</link>
	<description>Investigative journalist, author, filmmaker and Guantanamo expert</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 15:40:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Andy Worthington</title>
		<link>http://www.andyworthington.co.uk/2009/06/26/aclu-interviews-wife-of-rendition-victim-abou-elkassim-britel/comment-page-1/#comment-43333</link>
		<dc:creator>Andy Worthington</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 22:48:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andyworthington.co.uk/?p=4575#comment-43333</guid>
		<description>Grazie, Khadija.
Cerco solo la giustizia, perche la giustizia e in una stata pericolosa in questi giorni.
E tutti dobbiamo provere essere forti per gli altri ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie, Khadija.<br />
Cerco solo la giustizia, perche la giustizia e in una stata pericolosa in questi giorni.<br />
E tutti dobbiamo provere essere forti per gli altri &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andy Worthington</title>
		<link>http://www.andyworthington.co.uk/2009/06/26/aclu-interviews-wife-of-rendition-victim-abou-elkassim-britel/comment-page-1/#comment-43332</link>
		<dc:creator>Andy Worthington</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 22:44:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andyworthington.co.uk/?p=4575#comment-43332</guid>
		<description>After I wrote back to Khadija, she sent the following reply:

ciao Andy,

Ho visto... splendida sorpresa, io non so, non ho mai studiato l&#039;inglese e mi arrangio come posso
quando parlerò con Kassim racconterò di questo, è un aiuto, così sa che c&#039;è chi non lo dimentica!
il tuo lavoro è molto importante e il tuo serio impegno è evidente.
tu sei una delle tante, brave persone che ho incontrato nella difficoltà di questa situazione, tutti voi ci spingete a tenere viva la speranza, a non perdere la forza anche quando siamo tanto stanchi ...
salam   khadija</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>After I wrote back to Khadija, she sent the following reply:</p>
<p>ciao Andy,</p>
<p>Ho visto&#8230; splendida sorpresa, io non so, non ho mai studiato l&#8217;inglese e mi arrangio come posso<br />
quando parlerò con Kassim racconterò di questo, è un aiuto, così sa che c&#8217;è chi non lo dimentica!<br />
il tuo lavoro è molto importante e il tuo serio impegno è evidente.<br />
tu sei una delle tante, brave persone che ho incontrato nella difficoltà di questa situazione, tutti voi ci spingete a tenere viva la speranza, a non perdere la forza anche quando siamo tanto stanchi &#8230;<br />
salam   khadija</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: the talking dog</title>
		<link>http://www.andyworthington.co.uk/2009/06/26/aclu-interviews-wife-of-rendition-victim-abou-elkassim-britel/comment-page-1/#comment-42743</link>
		<dc:creator>the talking dog</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 17:17:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andyworthington.co.uk/?p=4575#comment-42743</guid>
		<description>Well, the only words of Italian appropriate are, to Khadija, brava! and to Andy, bravo!  Knowledge is the only form of power we&#039;ve  got...  I don&#039;t know, for example, how well covered in Italy the Abu Omar story and the trial against intel operatives for his kidnapping is, let alone the Britel story.  

All we can all do is get these stories out there, in the hope that public sentiment in Italy, the USA, and everywhere  else starts to shift into the only appropriate response: outrage.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, the only words of Italian appropriate are, to Khadija, brava! and to Andy, bravo!  Knowledge is the only form of power we&#8217;ve  got&#8230;  I don&#8217;t know, for example, how well covered in Italy the Abu Omar story and the trial against intel operatives for his kidnapping is, let alone the Britel story.  </p>
<p>All we can all do is get these stories out there, in the hope that public sentiment in Italy, the USA, and everywhere  else starts to shift into the only appropriate response: outrage.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andy Worthington</title>
		<link>http://www.andyworthington.co.uk/2009/06/26/aclu-interviews-wife-of-rendition-victim-abou-elkassim-britel/comment-page-1/#comment-42712</link>
		<dc:creator>Andy Worthington</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 12:01:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andyworthington.co.uk/?p=4575#comment-42712</guid>
		<description>Ciao, Khadija. Ho dimenticato dirti che parlo italiano (a bastanza):

Khaija wrote (more or less):

Thanks to Andy for his important work. It seems that no Italian newspaper has seen fit to report the ACLU’s actions on behalf of my husband, Abou Elkassim Britel. It’s easy to talk about the human rights of citizens in other countries and to pretend that those of an Italian Muslim don’t exist.
The Italian government continues with its indifference and silence regarding the obvious injustice that Kassim suffers every day in prison.
For him, the torture is also ongoing …
I ask a favor from journalists who follow this blog, to speak out, as has Andy, and as have other journalists (their articles are on my site).
In recent years, the use of torture has done nothing but make out societies less civilized. [Sorry, don’t understand the next section].
And we mustn’t forget the families who also suffer …
In recent days, looking over all the documents sent by my friends at the ACLU has made me feel ill. I feel absolutely impotent when confronted by the suffering of the many people who, everyday, endure torture.
Like Andy, I urge you not to forget, and to work to help the numerous victims of torture around the world.
Thanks!
Khadija

Website here: 
http://www.giustiziaperkassim.net/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao, Khadija. Ho dimenticato dirti che parlo italiano (a bastanza):</p>
<p>Khaija wrote (more or less):</p>
<p>Thanks to Andy for his important work. It seems that no Italian newspaper has seen fit to report the ACLU’s actions on behalf of my husband, Abou Elkassim Britel. It’s easy to talk about the human rights of citizens in other countries and to pretend that those of an Italian Muslim don’t exist.<br />
The Italian government continues with its indifference and silence regarding the obvious injustice that Kassim suffers every day in prison.<br />
For him, the torture is also ongoing …<br />
I ask a favor from journalists who follow this blog, to speak out, as has Andy, and as have other journalists (their articles are on my site).<br />
In recent years, the use of torture has done nothing but make out societies less civilized. [Sorry, don’t understand the next section].<br />
And we mustn’t forget the families who also suffer …<br />
In recent days, looking over all the documents sent by my friends at the ACLU has made me feel ill. I feel absolutely impotent when confronted by the suffering of the many people who, everyday, endure torture.<br />
Like Andy, I urge you not to forget, and to work to help the numerous victims of torture around the world.<br />
Thanks!<br />
Khadija</p>
<p>Website here:<br />
<a href="http://www.giustiziaperkassim.net/" rel="nofollow" onclick="pageTracker._trackPageview('/outgoing/www.giustiziaperkassim.net/?referer=');">http://www.giustiziaperkassim.net/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andy Worthington</title>
		<link>http://www.andyworthington.co.uk/2009/06/26/aclu-interviews-wife-of-rendition-victim-abou-elkassim-britel/comment-page-1/#comment-42710</link>
		<dc:creator>Andy Worthington</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 11:44:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andyworthington.co.uk/?p=4575#comment-42710</guid>
		<description>This from Khadija, Abou Elkassim Britel&#039;s wife:

ciao!
grazie a Andy per il suo fondamentale lavoro. Scrivo in italiano e spero che qualcuno gentilmente tradurrà.
Vi racconto che nessun giornale italiano ha parlato finora dell’azione dell’American Civil Liberties all’ONU in favore di mio marito Abou Elkassim Britel (se ci uscirà qualcosa vi informerò). E’ facile parlare dei diritti umani di cittadini di altri stati e disconoscere quelli di un cittadino italiano musulmano.
Il governo italiano continua nella sua indifferenza e nel suo silenzio nonostante l’ingiustizia evidente che Kassim subisce ogni giorno in carcere.
La tortura anche per lui continua…
Chiedo ai giornalisti che seguono questo blog un aiuto, di darci voce come ha fatto Andy e come altri hanno fatto (gli articoli sono sul mio sito).
In questi anni l’uso della tortura non ha fatto altro che rendere meno civili le nostre società, la giustificazione della tortura ha avvelenato lentamente i rapporti tra le persone e seminato dubbi, …
E non dimentichiamo le famiglie e ciò che soffrono, …
In questi giorni ho rivissuto tutto quanto mentre rivedevo i documenti insieme agli amici dell’ACLU, sono stata male: mi sento assolutamente impotente di fronte alla sofferenza dei moltissimi che ogni giorno patiscono la tortura.
Come Andy vi esorto a non dimenticare e a lavorare per sostenere chi di tortura è vittima, e sono innumerevoli nel mondo
grazie! khadija</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This from Khadija, Abou Elkassim Britel&#8217;s wife:</p>
<p>ciao!<br />
grazie a Andy per il suo fondamentale lavoro. Scrivo in italiano e spero che qualcuno gentilmente tradurrà.<br />
Vi racconto che nessun giornale italiano ha parlato finora dell’azione dell’American Civil Liberties all’ONU in favore di mio marito Abou Elkassim Britel (se ci uscirà qualcosa vi informerò). E’ facile parlare dei diritti umani di cittadini di altri stati e disconoscere quelli di un cittadino italiano musulmano.<br />
Il governo italiano continua nella sua indifferenza e nel suo silenzio nonostante l’ingiustizia evidente che Kassim subisce ogni giorno in carcere.<br />
La tortura anche per lui continua…<br />
Chiedo ai giornalisti che seguono questo blog un aiuto, di darci voce come ha fatto Andy e come altri hanno fatto (gli articoli sono sul mio sito).<br />
In questi anni l’uso della tortura non ha fatto altro che rendere meno civili le nostre società, la giustificazione della tortura ha avvelenato lentamente i rapporti tra le persone e seminato dubbi, …<br />
E non dimentichiamo le famiglie e ciò che soffrono, …<br />
In questi giorni ho rivissuto tutto quanto mentre rivedevo i documenti insieme agli amici dell’ACLU, sono stata male: mi sento assolutamente impotente di fronte alla sofferenza dei moltissimi che ogni giorno patiscono la tortura.<br />
Come Andy vi esorto a non dimenticare e a lavorare per sostenere chi di tortura è vittima, e sono innumerevoli nel mondo<br />
grazie! khadija</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

